1/27/2010

Tuesday 29 December


Freedom of speech threatened with new arrests


The Iranian Nobel Peace Prize Shirin Ebadi said her sister Nooshin was arrested by the secret services. Mrs Ebadi declared that her sister was only detained to silence her work on human rights.

'I am not aware of the place of her detention or the reason for her arrest,' Ms Ebadi said. 'Over the last two months my sister has been summoned by the ministry of intelligence several times and asked to convince me to give up my human rights activities. She was also told to move from her house, which is near my flat and they threatened to arrest her. My sister has not been involved in any social, human rights and political activities.' she added.

According to opposition sources, some journalists, important opposition figures and a women's rights campaigner were arrested a few hours before Nooshin in the same aim.

Freedom of speech had been threatened already. Last Sunday, demonstrators chanting anti-government slogans were arrested by the police and the violence of the fight made at least 15 dead, the highest official death toll since June.

This repression was condemned by major countries such as the UK and the US. On Monday, US President Barack Obama called the actions of officials an "unjust suppression".

More events of that kind continue to happen in Iran and the actions of the government are getting nowhere.




Mardi 29 décembre


La liberté d'expression menacée par de nouvelles arrestations


La lauréate iranienne du prix Nobel de la Paix Shirin Ebadi a déclaré que sa sœur avait été arrêté par les services de renseignements. Elle a ajouté que sa détention n'avait que pour but de stopper son travail sur les Droits de l'Homme.

'Je ne suis au courant ni de la raison de son arrestation ni de son lieu de détention' a confié Mme Ebadi. 'Durant les 2 derniers mois ma sœur a été convoquée au Ministère des Renseignements plusieurs fois. Ils lui ont demandé de me convaincre d'arrêter mes travaux sur les Droits de l'Homme, de déménager de son ancien appartement situé près du mien et ils l'ont menacée de l'arrêter. Ma sœur n'est impliquée dans aucune sorte d'activités concernant les Droits de l'Homme, la politique ou les affaires sociales.' a-t-elle ajouté.

Selon des sources de l'opposition, plusieurs journalistes, des figures importantes de l'opposition ainsi qu'une militante pour le droit des femmes ont aussi été arrêtés quelque temps avant Nooshin dans le même but.

La liberté d'expression a déjà été prise pour cible. Dimanche dernier, des manifestants scandant des slogans anti-gouvernementaux ont été arrêtés par la police et la violence des affrontements a causé la mort d'au moins 15 personnes. C'est le bilan le plus tragique depuis juin.

Cette répression a été condamnée par de nombreux pays dont la Grande-Bretagne et les États-Unis. Lundi, le président Barack Obama a qualifié ces actions de 'répression injuste'.

De plus en plus d'événements de ce genre se produisent en Iran et les actions du gouvernement iranien deviennent absurdes.


Joachim


Sources

http://www.rferl.org/content/Shirin_Ebadi_Says_Sisters_Arrest_Tied_To_Ebadis_Work/1917114.html

http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/8433464.stm

1/26/2010

Wednesday 20 January


Nuclear deal rejected

The uranium conflict continues.
One more time, Iran has rejected an international proposal made during a meeting between IAEA’s chief Yukiya Amano and Ali Asghar Soltanieh, Iran’s representative in the IAEA, which aimed at allaying fears about the Iranian nuclear program.
“I am not sure that they have delivered a formal response, but it is clearly an inadequate response” U.S State Department spokesman P.J Crowley said.
The IAEA, the Security Council and six major powers – the USA, France, the UK, Russia, China and Germany - wanted Iran to quickly send its uranium during the deal in such a way that they won’t have enough time to create a nuclear weapon. Of course the answer was negative because the Iranian government maintained its demand of a simultaneous exchange in small amounts and on Iranian territory, but that would give them plenty of time to store up their uranium and use it in a military way.

My opinion: Iran has never stopped claiming they don’t have any bad intentions and their aim to create a nuclear reactor only used for medical research.
The Iranian agenda remains unknown, but every new rejection is evidence the program features something else than “medical research” so for the moment the most important for the six countries is to find what.

* IAEA à International Atomic Energy Agency


Mercredi 20 Janvier

Un refus de plus

Le conflit Iranien sur l’uranium continue.
Encore une fois, l’Iran est en désaccord avec une proposition internationale, formulée cette fois-ci pendant la rencontre entre Yukiya Amano, chef de l’AIEA, et Ali Asghar Soltanieh, représentant permanent de l’Iran dans l’AIEA.
Philip Crowley, porte-parole du Département d’Etat américain, a déclaré ne pas être «sûr de savoir s’ils s’agissait d’une réponse formelle, mais certain que c’est une mauvaise réponse ».
L’AIEA ainsi que le Conseil de Sécurité et le Groupe des Six (Etats-Unis, France, Royaume-Uni, Russie, Chine, Allemagne) veulent que l’Iran envoie rapidement sa réserve d’uranium faiblement enrichi durant l’échange de façon à ne pas lui laisser assez de temps pour fabriquer une arme nucléaire. Bien entendu, la réponse a été négative, parce que le gouvernement Iranien demande encore à ce que l’échange soit fait simultanément en petites quantités et sur le territoire Iranien, mais cela leur laisserait suffisamment de temps pour enrichir leur uranium et l’utiliser à des fins militaires (environ un an sans transaction, de quoi le garder et l’exploiter). L’Iran continue d’affirmer que ses intentions sont bonnes et que son but est de créer un réacteur nucléaire pour la recherche médicale.

Mon opinion : Les intentions iraniennes sont encore inconnues mais chaque refus de transaction peut faire penser qu’il y a autre chose qu’un réacteur médical dans leur programme nucléaire, donc pour le moment, le plus important pour le Groupe des Six est de découvrir quelle utilisation l’Iran ferait de cet uranium.

Joseph

Sources : _ http://www.nytimes.com/aponline/2010/01/19/world/AP-Iran-Nuclear.html?scp=1&sq=Iran%20rejects%20nuclear&st=cse
_ http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/8469332.stm

1/22/2010

Death sentence for “warring against God”

Thursday 7 January

Death sentence for “warring against God”

New antigovernment demonstrations took place in Iran last week and five protesters were arrested. They are accused of “warring against God”, which could lead to a death sentence if they are recognized guilty.
Iran’s official news agency (IRNA) announced the five would soon be judged by the Revolutionary Court with the indictment of Moharebeh, meaning they have waged war against God. Their names and detailed accusations have not been revealed so far.
Such a severe indictment coming right after the defendants were arrested shows the judiciary’s intention to dissuade protesters to carry on demonstrations that keep on happening since the contested election results in June.
Furthermore, Tehran’s prosecutor general said the detainees arrested during the last demonstrations would be treated “very severely”.
Nasrin Sotoodeh, a famous lawyer in Tehran who defended several detainees, said there have been cases where the courts have rejected the Moharebeh charge. She found unbelievable how fast the authorities have come up with the charge only ten days after the defendants were arrested, giving them no time to meet with their lawyers.
Repressive measures have also been stepped up against dissidents: two Kurdish activists were executed, and 17 other activists are threatened with death sentences, the Baha’i leaders have also been arrested, and eight protesters were killed during the demonstration on December 27.


Jeudi 7 janvier

Peine de mort requise pour «guerre contre Dieu»

De nouvelles manifestations anti-gouvernementales ont eu lieu la semaine dernière en Iran au cours desquelles cinq manifestants ont été arrêtés. Ils sont accusés de guerre contre Dieu, ce qui pourrait être sanctionné par la peine de mort s’ils sont reconnus coupables.
L’agence officielle d’information iranienne a déclaré dans un communiqué qu’ils seront bientôt jugés devant le tribunal révolutionnaire sous l’accusation de Moharebeh. Leurs noms et le détail des accusations n’ont pas encore été révélés.
Une accusation si sévère intervenant juste après l’arrestation des accusés démontre l’intention du pouvoir judiciaire de dissuader les opposants à poursuivre les manifestations incessantes depuis les résultats contestés des élections de Juin 2009.
De plus, le Procureur général de Téhéran a annoncé que les détenus arrêtés durant les dernières manifestations seraient traités «très sévèrement».
Nasrin Sotoodeh, une avocate bien connue pour avoir défendu plusieurs détenus a affirmé que dans certains cas, la Cour a rejeté l’accusation de « Guerre contre Dieu ». Il paraît incroyable que les autorités aient pu dresser un chef d’accusation en seulement dix jours, sans laisser aux accusés le temps de rencontrer leur avocat.
La répression s’est aussi intensifiée envers les dissidents : deux activistes kurdes ont été exécutés et 17 autres sont menacés de la peine de mort, les chefs Bahaï ont été arrêtés et 8 manifestants ont été tués au cours de la manifestation du 27 décembre.

Aurélien

Source: New York Times published 07/01/2010
http://www.nytimes.com/2010/01/08/world/middleeast/08iran.html

Foreign press gagged

Sunday 6 December

Foreign press gagged

On Saturday, the Culture Ministry’s foreign press department sent an unusual SMS to all press people working for foreign media in Iran. It said that any foreign media covering Tehran news would be forbidden between December 7th and December 9th.
During the last few days, Internet connections in Tehran have been running very slowly or were totally down. The telecommunications ministry announced that Internet access and mobile phone network would be down on Monday.
The watchdog Reporters without Borders based in Paris complained that press freedom is getting increasingly restricted.
Journalists who have chosen to stay in Iran are being harassed by the intelligence service of the Revolutionary Guards and some of them have been jailed with no good reason. 28 of them are currently held prisoners and the group has put pressure on Iranian authorities to release them.
The reason Iran forced foreign media not to give any news is due to a student walk expected on Monday to commemorate the death of three students killed in 1953 under the Shah. Authorities fear this rally could turn into a masive anti-government demonstration protesting against last June disputed presidential election. Security forces have warned there will be severe confrontation and penal sanctions in case of gathering outside universities.


Dimanche 6 décembre

La presse étrangère muselée

Samedi, le département de la presse étrangère du Ministère de la Culture iranien a envoyé un SMS pour le moins inhabituel à tous les journalistes étrangers. Il était dit qu’il leur serait interdit de donner des nouvelles de Téhéran du 7 au 9 décembre.
Durant les derniers jours, les connexions à Internet ont été fortement ralenties ou coupées. Le ministre des télécommunications a annoncé que lundi, tous les accès à Internet et aux réseaux de téléphonie mobile seraient coupés.
Les observateurs parisiens de Reporters Sans Frontières ont dénoncé la dégradation de la liberté de la presse. Les journalistes qui ont choisi de rester en Iran sont harcelés par les services de renseignements des Gardes Révolutionnaires et certains d’entre eux ont été emprisonnés sans raison, 28 d’entre eux sont toujours détenus et les observateurs ont vivement insisté auprès des autorités pour obtenir leur libération.
Cette interdiction faite aux journalistes de communiquer est liée à un rassemblement étudiant prévu lundi en commémoration de la mort de trois étudiants tués en 1953 sous le régime du Shah. Les autorités craignent que cet évènement ne se transforme en une grande manifestation anti-gouvernementale protestant à nouveau contre les dernières élections présidentielles controversées de juin dernier. Les forces de sécurité ont prévenu qu’il y aurait de sévères affrontements et des sanctions pénales en cas de rassemblement à l’extérieur des universités.


Aurélien

Source: Iran Focus published 06/12/2009
http://www.iranfocus.com/en/iran-general-/iran-bans-foreign-media-cover-as-student-rally-nears-19220.html