5/20/2015

Iran bans bristly haircut


Iranian authorities have forbidden “non-orthodox” haircuts for men. They intend to fight against satanic worship according to the local press. Already in 2010, the Iranian authorities had formally forbidden the mullet haircut considered decadent.

By making this decision, Iran takes on the latest trend in hairstyles, particularly the bristly crests of young Iranians - a phenomenon which is not to the taste of the government which blames them for not being in accordance with the rules of Islam.

The measure was officially announced a few days ago by Mostafa Govahi, the head of Iran’s barbers’ union. To enforce this decision, Mostafa Govahi threatened to revoke the license of hairdressing salons that would agree to make these haircuts. He claims that his association has identified most of the hairdressing salons offering these services. The association does not represent salons reserved for women, who have their own corporation. President Hassan Rohani is against these measures.

The new regulations also forbid men to be tattooed – although a tradition in Iran - tanning-bed treatments and  male  eyebrow plucking - another really popular type of beauty care in Iran.
Wide Angle:
After having reduced the rights of Iranian women last March (see last article), the Iranian authorities attacks men. Indeed, the Islamic law which reigns in Iran is excessively strict and bans any resemblance to western style. However, Iran is not the first country to establish strict rules concerning hairstyle. In North Korea male students have to wear the same haircut as their leader Kim Jong-un whereas women have "the choice" between 18 haircuts approved by the authorities.
Anne

Sources :


Une mesure tirée par les cheveux


Les coupes de cheveux dites non-orthodoxes ont été interdites pour les hommes par les autorités iraniennes. Elles entendent ainsi lutter contre les cultes sataniques, rapporte la presse locale. Déjà en 2010, les autorités iraniennes avaient formellement interdit la coupe «mulet» jugée décadente.
En prenant cette décision, l'Iran s'attaque au phénomène de mode qui a vu récemment fleurir un certain type de coiffures, notamment les crêtes hérissées, sur les têtes des jeunes Iraniens. Un phénomène qui n'est pas du goût du gouvernement, qui reproche à ces coupes de ne pas être conformes aux préceptes de l'islam.
Ainsi, la mesure a été officiellement annoncée,  il y a quelques jours, par Mostafa Govahi, le patron de l'Association iranienne des coiffeurs pour hommes. Pour faire appliquer cette décision, Mostafa Govahi a menacé de révoquer la licence des salons de coiffures qui accepteraient de faire ces coupes "en violation des règlements du régime islamique". Il affirme par ailleurs que son association avait identifié la plupart des salons de coiffure offrant ces prestations. Cette dernière ne représente pas les salons de coiffure réservés aux femmes, qui ont leur propre corporation. Hassan Rohani, président d’Iran, est contre ces mesures. 
La nouvelle réglementation interdit également aux hommes de se faire tatouer, une tradition pourtant ancienne en Iran, d'aller au salon de bronzage et de s'épiler les sourcils, un soin de beauté déjà très populaire en Iran.

Wide Angle :
Après avoir réduit de plus en plus les droits des femmes iraniennes en mars dernier (cf : mon dernier article), les autorités iraniennes s’attaquent à ceux des hommes. En effet, la loi islamique qui règne en Iran est excessivement stricte et bannit toutes ressemblances au style occidental.
Cependant, l’Iran n’est pas le premier pays à instaurer des règles strictes en matière de coiffure. En Corée du Nord, les étudiants de sexe masculins doivent porter la même coupe de  cheveux que leur dirigeant Kim Jong-un tandis que les femmes ont «le choix» entre 18 coupes approuvées par les autorités.
Anne


5/06/2015

Magazine that promoted white marriage is banned

            On Monday 27 april, the magazine Zanan-e Emrouz was banned. It encouraged "white marriage" which allows cohabitation for an unmarried couple. But according to sharia-based laws, sex outside marriage is crime and can be punishable by flogging or in cases of adultery, it can carry a sentence of death by stoning.
Last year, the magazine already published an article on the subject because of the increasing number of unmarried couples living together and the supreme leader, Ayatollah Ali Khamenei, initiated a clampdown on cohabitation. But on Monday, the newspaper Shargh reported that Zanan-e Emrouz had been banned by the press watchdog for encouraging and justifying "white marriage". The media are blamed by the ministry of youth affairs and sports for fuelling the practice of this "ominous marriage" that flouts Islamic values.
            But, behind the cohabitation trend, maybe there are women as Iranian law makes divorce more difficult for them than for men. But officials deny it, and say that is the application of sharia rules. And according to Iranian medias, about 20% of marriages in Iran end in divorce, especially because of economic difficulties, adultery and drugs.  While Iran is fighting against "white marriage", it approves the "sigheh", the temporary marriage which allows a couple to contract a marriage lasting anywhere from a few minutes to 99 years.
Wide angle : This banishment proves the importance of the Islamic values for the Iranian government. But this importance is not really the same for all the Iranians as "white marriage" is on the increase. Maybe people want more liberties and more independence from the government.

 
Un magazine interdit pour avoir défendu le mariage blanc

            Lundi 27 avril, le magazine Zanan-e Emrouz a été interdit de publication. Il encourageait le "mariage blanc", c’est à dire la cohabitation pour couple non marié.
Pour la loi islamique, la sharia, le sexe entre personnes non mariées est un crime et est puni par des châtiments corporels et, en cas d'adultère, il peut entraîner la lapidation.
L'année dernière, le magazine avait déjà publié un article sur cette pratique de plus en plus répandue: toujours plus de couples vivent ensemble sans être mariés.
L’Ayatollah Ali Khamenei, le Guide suprême, a décerné un blâme à celle-ci.
Lundi, le journal Shargh a déclaré que le magazine Zanan-e Emrouz a été interdit par les contrôleurs de la presse, pour avoir encouragé et justifié le "mariage blanc". Les médias sont accusés, par le ministère de la jeunesse et des sports, de promouvoir cet "inquiétant mariage", qui défie les valeurs islamiques.
            Derrière cette tendance, peut-être y-a-t-il les femmes. En effet, les lois iraniennes rendent le divorce plus difficile pour les femmes que pour les hommes. Mais les autorités s’y opposent et affirment qu'il ne s'agit que de l'application des règles de la sharia.
Selon un média iranien, environ 20% des mariages en Iran finissent en divorce pour des raisons économiques, à cause d’adultères ou encore à cause de problèmes de drogue. Mais pendant que l'Iran combat le "mariage blanc", il approuve le "sigheh", le mariage temporaire qui autorise un couple à contracter un mariage n'importe où, pendant une période durant de quelques minutes jusqu'à un maximum de 99 ans.
Grand angle : Cette censure montre l'importance de l'Islam pour le pouvoir. Mais cette importance n'est pas la même pour tous les Iraniens : ce "mariage blanc" augmente. Peut-être désireraient-ils plus de libertés et d'indépendance?

Y.

sources : http://www.theguardian.com/world/2015/apr/27/iran-bans-magazine-white-marriage-unmarried-couples-cohabiting

4/25/2015

A diplomatic move for women


  Wednesday 15 April

According to news agencies, Mrs Marzieh Afkham, the Foreign Ministry spokeswoman, will be nominated to the post of Iranian ambassador in the next days. She will be the first Iranian woman to get the job since the Iranian Revolution (1979) and only the second in Iran’s history. Mehrangiz Dolatshahi was the first woman ambassador nominated in 1970. It will be real improvement for gender equality in Iran. Anyway Marzieh Afkham’s future host country is not known yet; it is just said she is about to work in an Asian country.



   Marzieh Afkha’s was the first woman to work as a spokesperson for the Islamic Republic of Iran. She is one of the most important female figures in politics. Rohani, the Iranian president, named her as an example of his gender equality policy. He promised to improve women's rights in his election campaign in 2013, but progress on domestic reform has been slow. His predecessor Mahmud Ahmadinejad appointed the Islamic Republic's first female minister in 2009. Slowly, progress is being made.



   However Iranian government is barely composed of ultra conservative men who don’t see diplomatic women as improvement. To them, women must have children or at least be married to pretend to a political career. Last month, the human rights group Amnesty International accused the Iranian parliament of voluntary reducing women to “baby machines” in contentious bills. Some laws are unfair to Iranian women; they must wear hijabs and in court a woman’s testimony is worth only half a man’s.



Wide angle:

This shows how much the Iranian society’s demand for reducing men/women inequalities is perceived by the government and the Parliament. Some improvements are made on the political side, but Iranian women’s living conditions have not really changed.



                                                                                                              

Une victoire diplomatique pour les femmes



     Mercredi 15 avril dernier, différentes agences de presse annonçaient que Marzieh Afkham aurait été choisie pour représenter l’Iran dans une ambassade en Asie. Elle serait la première femme ambassadrice depuis la Révolution Islamique de 1979 et la seconde de toute l’histoire iranienne après Mehrangiz Dolatshahi. Il s’agirait d’une réelle avancée dans la politique de parité annoncée par le président Rohani durant sa campagne en 2013.



   Mme Afkham est actuellement la première femme porte-parole du ministère des affaires étrangères, un poste peu anodin pour une femme en Iran où les lois se font de plus en plus restrictives. Ainsi Amnesty International a dénoncé le mois dernier l’une des propositions de loi examinée par le Parlement. Selon l’organisation des droits civils, cette proposition réduirait les femmes à des «machines à bébé» (cf: notre dernier article). Plusieurs lois imposent une discrimination aux femmes iraniennes : elles sont « invitées» à porter le voile et leur témoignage devant la justice n’a valeur que de moitié face à celui d’un homme…

   Néanmoins, au fils des ans, quelques améliorations ont été introduites pour rendre aux femmes  un semblant d’équité avec les hommes. Ainsi, Mahmoud Ahmadinejad, l’ancien président iranien, avait nommé la première femme ministre après la Révolution, une avancée indubitable. Cependant le manque de femmes au sein des institutions de l’état se fait aussi ressentir.



Grand angle :

Cet événement est révélateur des différences qui existent entre les demandes du peuple iranien (notamment des femmes) pour obtenir des améliorations plus tangibles dans leur quotidien et les avancées ou reculs politiques de l’état. Les autorités, et notamment le président Hassan Rohani, affirment que les hommes et les femmes en Iran sont traités sur un pied d’égalité, la réalité est donc bien plus complexe.



Lucie C.



Sources:


3/31/2015

Iran reduces women to baby-making machines




Apparently afraid of an aging population, the Supreme Guide has encouraged for several months married couples to have more children. From now on, strict measures to increase the fertility rate of the nation have been taken.

The authorities first reduced the budget dedicated to family planning in health centers and deleted subsidies for vasectomies, the second means of contraception in the country. It was decided that two bills in favor of a pro-birth policy would be examined.
The first text forbids voluntary sterilization and aims at limiting the access to contraception by blocking any information campaign.
By depriving women of the possibilities of using contraception the government risks inflating the number of unwanted pregnancies.
Since abortion is illegal, numerous couples would then risk turning to clandestine methods of terminating pregnancies. The limitations brought to the simplest methods of contraception, like the condom, formerly distributed free of charge in urban health centers, could engender an increase of sexually transmitted diseases among which HIV.
The second bill plans to limit access to work for women who would refuse marriage and maternity. For that purpose, they invite both state and private companies  to give priority to men with children, to married men without children then to married women with children. Single people would thus be sidelined. The text also plans to complicate divorce proceedings and to limit the interventions of the police in conjugal conflicts, which would encourage domestic violence. 


WideAngle:

These bills expose women to grave risks for their health. The authorities promote a campaign in which women are deprived of key rights and considered as baby-making machines rather than human beings with fundamental rights that have the ability to make choice about their own body and life. It could also have devastating consequences for women trapped in abusive relationships. Iran is increasingly moving to curb women’s rights.

Anne



Sources :



Les Iraniennes transformées en «machines à bébés»

Craignant un vieillissement de la population, le Guide Suprême encourage, depuis plusieurs mois, les couples mariés à avoir davantage d'enfants. Désormais, des mesures strictes visant à augmenter le taux de fécondité de la nation sont prises.

Les pouvoirs publics ont d'abord réduit le budget consacré au planning familial dans les centres de santé et supprimé les subventions pour les vasectomies, deuxième moyen de contraception le plus utilisé dans le pays. Il a été décidé que deux projets de loi en faveur d’une politique nataliste seraient examinés. 
Le premier texte interdit la stérilisation volontaire et vise à limiter l’accès à la contraception en bloquant toute campagne d’information.
En privant les femmes, de précisions sur les possibilités de contraception, le gouvernement risque de faire exploser le nombre de grossesses non désirées. L’avortement étant illégal, de nombreux couples risqueraient alors de se tourner vers des méthodes d'interruption de grossesse clandestines et hasardeuses. Les restrictions apportées aux méthodes de contraception les plus simples, comme le préservatif, autrefois distribué gratuitement dans les centres de santé urbains, pourraient engendrer une hausse des maladies sexuellement transmissibles dont le VIH.
Le deuxième projet de loi, prévoit de limiter l’accès au travail aux femmes qui refuseraient mariage et maternité. Pour cela, toutes les entreprises publiques et privées sont invitées à accorder la priorité aux hommes ayant des enfants, aux hommes mariés sans enfants, puis, aux femmes mariées et ayant des enfants. Les célibataires sont donc mis sur la touche. Le texte prévoit également de compliquer les procédures de divorce et de limiter les interventions de la police dans les conflits conjugaux, ce qui risque d’encourager les violences domestiques.

Wide Angle :
Ces projets de lois exposent les femmes à de risques graves pour la santé.  Les autorités politiques font la promotion d'une campagne  dans laquelle les femmes sont privées du droit clés et sont considérés comme des machines à faire des enfants plutôt que comme des êtres humains avec les droits fondamentaux de faire ce qu’ils veulent de leur propre corps et de leur vie. Cela pourrait aussi avoir des conséquences graves pour les femmes enfermées dans une relation abusive.  L’Iran réduit de plus en plus les droits des femmes. 
Anne  

3/29/2015

To repair long-frayed ties


            On Thursday 19 March, Barack Obama (US president) told the leaders and people of Iran that nuclear negotiations presented "the best opportunity in decades" to change long-frayed ties between the 2 countries. But he warned in the tortuous negotiations, there was still work to do. This message came after the talks, in the day, between US Secretary of State John Kerry and his Iranian counterpart in Switzerland, which "have made progress" but a European negotiator said Tehran was "pretty far from a deal".
The deadline has been set to March 31 and if Iran's rulers agree to the outlines of an agreement scaling back the nuclear program, relief from sanctions would take place.
The US president spoke directly to the Iranian people and their leader :
"This year, we have the best opportunity in decades to pursue a different future between our countries," he said.
"The days and weeks ahead will be critical. Our negotiations have made progress, but gaps remain,"
"My message to you - the people of Iran - is that together we have to speak up for the future we seek."
The video was subtitled in Farsi and included a direct call to Iran's youthful and large population which have only known antagonism between the 2 countries.
Barack Obama acknowledged that: "For decades, our nations have been separated by mistrust and fear." and he added: "I believe that our nations have an historic opportunity to resolve this issue peacefully - an opportunity we should not miss."
The complex deal would involve Iran to reduce its nuclear activities, to allow ultra-tight inspections, to export nuclear material and to limit new nuclear machinery development. In exchange, Iran would be granted relief from the mountain of painful sanctions which have strangled its oil exports and hammered its economy. Tehran also wants to expand its activities about fuel nuclear power stations and meet energy needs, but denies wanting nuclear weapons.
The European diplomat said that he didn't expect a breakthrough by Friday and that negotiators will have to return next week. And the Iran's deputy foreign minister (Abbas Araqchi) also said it could happen. Negotiators already missed 2 deadlines (July and November) to clinch a deal.
Obama's administration warned that congressional action could infuriate Iran and provide it with an excuse to pull out of talks.
 Wide angle : Those numerous missed deadlines and Obama's message reflected the difficulties diplomats and negotiators are facing to. Clinching a deal is tough, even if negotiations are very long.


sources : http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/middleeast/iran/11484461/Obama-tells-Iran-do-not-miss-best-opportunity-in-decades-to-repair-ties.html
Y.



Obama veut resserrer les liens


                Jeudi 19, le président des Etats-Unis Barack Obama s'est adressé aux dirigeants et à la population iranienne. Il a annoncé que les négociations concernant le nucléaire étaient "la meilleure chance de cette décennie" de resserrer les liens entre les deux pays. Mais il a prévenu qu’il y avait encore beaucoup à faire. Le message a été diffusé après les discussions entre John Kerry (le Secrétaire d'Etat américain) et son partenaire iranien, qui avaient eu lieu dans la journée en Suisse et qui annonçaient "un progrès". Mais selon un négociateur européen, Téhéran était "loin d'un accord".
La date limite a été fixée au 31 mars et si les dirigeants de l'Iran acceptent de réviser à la baisse leur programme nucléaire, les sanctions pourraient être levées.
Le président des Etats-Unis s'est directement adressé à la population et à ses dirigeants dans son message:
"Cette année, nous avons la meilleure chance de cette décennie d'envisager un futur différent, entre nos deux pays."
"Les jours suivants et les semaines suivantes seront critiques. Nos négociations progressent mais des difficultés persistent."
"Le message que je vous adresse est qu'ensemble, nous devons parler de l’avenir que nous voulons."
La vidéo était sous-titrée en farsi et comprenait un appel aux jeunes Iraniens qui n'ont connu que la rivalité entre les deux pays.
Barack Obama a aussi reconnu: "Pendant des années, nos nations ont été séparées par la méfiance et la peur." et il a ajouté : "Je crois que nos nations ont une chance historique de remédier à cela, dans la paix - une opportunité que nous ne devons pas rater."
L'arrangement devrait pousser l'Iran à réduire ses activités nucléaires, à autoriser des inspections draconniennes, d'exporter du matériel nucléaire et de limiter le développement de nouveaux équipements nucléaires. En échange, l'Iran se verra accordé d'un soulagement des nombreuses sanctions qui ont affaissé leurs exportations de pétrole et martelé leur économie. Téhéran veut aussi étendre ses activités en matière d'énergie nucléaire afin de répondre aux besoins énergétiques, mais nie la volonté de fabriquer des armes nucléaires.
Un diplomate européen a dit qu'il ne s'attendait pas à un dénouement de la situation vendredi, et que les négociateurs auraient à repousser les négociations à la semaine prochaine et Abbas Araqchi le adjoint du ministère des affaires étrangères iranien a aussi indiqué que cela était probable. Les négociateurs ont déjà dépassé 2 dates limites (en juillet et novembre) sans résoudre le problème.
L'administration Obama a averti qu'une action du Congrès pouvait contrarier l'Iran et leur fournir un prétexte pour interrompre les négociations.
Grand angle : Ces nombreuses dates limites dépassées et le message d'Obama reflètent les difficultés auxquelles les diplomates et les négociateurs font face. L’affaire est compliquée et les négociations seront encore très longues.

sources : http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/middleeast/iran/11484461/Obama-tells-Iran-do-not-miss-best-opportunity-in-decades-to-repair-ties.html


Y.

3/15/2015

Ex FBI agent still missing in Iran

   On Monday 9 March, the FBI explained in a statement that the US government increased by $4million the reward for information about ex-FBI agent Robert Levinson. The reward is now extended to $5 million.
   The wanted man left the FBI in 1998 and was possibly on a CIA mission, according to the Associated Press investigation, when he disappeared in 2007, about 8 years ago, in an Iranian resort on Kish Island.
   Since this moment the FBI has done every thing in its power to find him and make him come home. His wife hasn’t had any contact with him since 2007, when he was mysteriously kidnapped. In 2010, she received a mail from an anonymous person who wrote Levinson was alive, in detention in Iran and would soon be released. The origin of the mail was not found and the information is still unconfirmed.
   John Kerry, the American State's secretary, enjoined the Iranian government to be more cooperative and help US investigations. But the chances to find Levinson alive get slimmer every day as the FBI hasn’t had any news since last year, Levinson's wife said. He should have turned 67 last Tuesday.

Wide angle:
   This sad event reveals the complexity of the relationship between the US and Iran, those two countries have to face the ISIS defeating problem together, they are on the same war side, but there is still a lot of animosity between them two and legal cooperation is hardly implemented.

Le mystère de l’espion perdu

   Il y a 8 ans disparaissait dans la province de l'île de Kish, en Iran un ex-agent du FBI, potentiellement en mission pour la CIA selon une enquête de l'Associated Press. Robert Levinson, 67ans ce mardi, avait quitté le FBI en 1998. Depuis 2007, année de sa disparition, sa famille est toujours sans nouvelle. 
   Le FBI met cependant tout en œuvre pour le ramener aux Etats Unis, jusqu'à proposer lundi 9 mars dernier une prime de $5millions pour toute information qui permettrait de ramener Levinson aux Etats Unis.
   John Kerry, le Secrétaire d'Etat américain encourage l'état iranien a collaboré sur cette enquête. 
   Selon la femme de Levinson, le FBI serait sans nouvelles depuis plus d'un an, elle même avait reçu un e-mail en 2010 de source inconnue lui apprenant que son mari était bien vivant mais en détention sur le territoire iranien. Ce message avait  ravivé l'espoir de retrouver Levinson vivant, mais les informations n'avaient jamais pu être authentifiées.

Grand angle:
   Cet événement nous montre combien les relations américano-iraniennes sont à ce jour tendues. Les deux pays doivent faire front commun sur de nombreux problèmes, tels la guerre contre ISIS. Cependant des différends demeurent et les deux pays ont du mal à mettre en place un accord d'ordre judiciaire par exemple.

Lucie

3/05/2015

Iran executes a minor

A young Kurdish Iranian Saman Naseem, 22 years, was executed on Thursday, February 19, in the morning, in the prison of Urmia. He was convicted in April 2013 of armed activities against the Revolutionary Guards, the elite army of the Iranian regime. He was under age at the time of the facts. His family was asked to keep silent on the case.

Saman Naseem had been condemned to capital punishment for "enmity against God " and " corruption on earth". He was 17 years old and was a suspected member of a Kurdish rebel movement, the PJAK. The young man had no access to a lawyer since his arrest and his condemnation was based on confessions extorted under duress. In a letter that the NGO Amnesty International provided, Saman Naseem explained he had been forced to affix his fingerprints on false confessions, while blindfolded. He had also undergone numerous tortures such as sleep deprivation.

Iran didn’t pay attention to the calls from international human rights organizations. Indeed, the UN convention on children rights, which Iran signed, forbids death sentence of minors. Furthermore, confessions obtained under the torture are unacceptable under Iranian law.
Messages had multiplied on the social networks from all the world asking Iran to suspend its judgment.


Wide Angle :

This execution shows the level of injustice in Iran. To sentence a person that is innocent to death just because of opposition to the state is unthinkable in a country like ours. Indeed, the Iranian authorities have proved excessive and the Islamic Republic is an authoritarian regime. Freedom is not readily available for women in particular. Therefore, the number of executions increases what worries the UN: more than 700 people would have been executed in 2014 and 60 in January.
However, this execution also shows mobilization in the face of this injustice. Maybe it will eventually make the Iranian government accountable and will change things.






Une exécution presque ordinaire en Iran


Un jeune kurde iranien, Saman Naseem,  22 ans, a été exécuté jeudi 19 février dans la matinée dans la prison d’Urmia. Reconnu coupable, en avril 2013, d'actions armées contre les Gardiens de la révolution, l'armée d'élite du régime iranien, il était mineur au moment des faits.  Il a été demandé à sa famille de garder le silence sur l’affaire.

Saman Naseem avait été condamné à la peine capitale pour «hostilité à Dieu» et «corruption sur terre». Il avait  alors 17 ans et était un membre présumé d'un mouvement rebelle kurde, le PJAK. Le jeune homme n'a pas eu droit à un avocat depuis de son arrestation et sa condamnation s’est fondée sur des confessions extorquées sous la contrainte. Dans une lettre qu’avait pu se procurer l’ONG Amnesty International, Saman Naseem avait expliqué qu’il avait été contraint d’apposer ses empreintes digitales sur des faux aveux, alors qu’il avait les yeux bandés. Il rapportait aussi qu’il avait subi de nombreuses tortures comme la privation de sommeil.
L’Iran est resté sourd aux appels des organisations internationales de défense des Droits de l'Homme demandant à Téhéran de respecter son engagement. En effet, la convention de l'ONU sur les Droits de l'Enfant, dont l'Iran est signataire, interdit la condamnation à mort des mineurs. De plus, les aveux obtenus sous la torture sont irrecevables en vertu de la loi iranienne.
Les messages s’étaient multipliés sur les réseaux sociaux depuis les quatre coins de la planète pour demander à l’Iran de suspendre la sentence.

Wide Angle :

Cette exécution montre l’état de la justice en Iran. Condamner à mort un innocent sous prétexte qu’il soutient une idéologie contraire à celle de l’état est impensable dans un pays comme le nôtre. Mais la République Islamique est un régime autoritaire. Les libertés sont plus que limitées en particulier pour les femmes. De ce fait, le nombre d’exécutions augmente ce qui inquiète l’ONU: plus de 700 personnes auraient été exécutées en 2014 et 60 en janvier.
Cependant, cette exécution montre aussi la mobilisation face à cette injustice qui pourrait un jour peut-être faire prendre conscience au gouvernement iranien de ses abus et changer les choses.



Anne

Sources :